مرحا للدراسة

في رده على إحدى أسئلتي المتعلقة باليابانية أجاب السيد جورج ترومبلي مؤلف سلسلة Japanese From Zero  و صاحب موقع YesJapan.com بما يلي :

Ahh. This is a problem that you must get over.
The くて on the end of an い adjective does more than just connect multiple adjectives.

It can also just be another way to say “being” or “and”.
As in “being new…” or “it’s new and…”

I know this can be frustrating, but you are truly making great progress. I can see by the nature of your questions that you are well on your way to fluency in Japanese.

Keep up the good work!

George

ساعات تكفي هذه الكلمات برغم من تحطيم الكثيرين لما يصبو المرء إليه و ما يسعى خلفه..

FacebookTwitterGoogle+WhatsApp
  1. القطوية

    2008/11/07 - 10:48 م

    الدراسة وناسة 😉

  2. Musouka

    2008/11/08 - 10:55 ص

    وناسة الدراسة :)

  3. ابرار

    2008/11/09 - 10:55 م

    وناسه+وناسه=>>>مو الدراسه:P

  4. Ra-1

    2008/11/11 - 12:20 م

    تعلمت الصينينة وايد أسهل :)
    عالأقل في أحد تكلمه صيني وما تنسى اللغة p:

  5. Ra-1

    2008/11/11 - 12:20 م

    خطأ مطبعي.
    تعلم* وليش تعلمت

  6. Ra-1

    2008/11/11 - 12:21 م

    هاهها خطأ مطبعي آخر.
    وليس*

  7. Musouka

    2008/11/12 - 11:53 ص

    ^^^
    Cantonese or Mandarin?

  8. Ra-1

    2008/11/20 - 01:26 م

    Mandarin

أضف تعليقك

*

أهم التدوينات